中国侨都11-13 16:38 4453阅
什么是“三侨生”?“三侨生”在普通高考录取方面有哪些政策?如何申请“三侨生”身份确认办理?近日,广东有关部门发布办理报考2026年普通高校入学考试的“三侨生”身份确认工作的公告,《中国侨都·江门》对此进行了综合整理。
问:如何进行“三侨生”身份确认?
答:“三侨生”是指报考普通高校入学考试的考生本人为归侨学生,或归侨子女,或华侨在国内的子女。根据有关规定:在广东省参加高考的考生应当于高考前一年的8月15日至11月10日,向高考报名所在地地级以上市侨务主管部门,或者其指定的侨务主管部门申请“三侨生”身份确认。
问:“三侨生”确认身份材料是否会存入个人档案?
答:根据规定,广东省地级以上市侨务主管部门对“三侨生”身份审核确认,并经省侨务主管部门报送省招生委员会办公室审核后,各地级以上市侨务主管部门会将“三侨生”身份确认证明原件等资料送同级招生委员会办公室,并将《广东省报考普通高校入学考试“三侨生”身份确认申请表》复印件及审核资料留档存查;再由同级招生委员会办公室在“三侨生”高考当年3月上旬前组织考生学校将“三侨生”身份确认证明原件等资料放入学生档案袋存档。如需要“三侨生”身份确认证明(复印件)的,可向学校学生档案管理部门或者所在地地级以上市侨务主管部门咨询办理。
问:港澳同胞子女可办理“三侨生”身份确认吗?
答:根据规定,“三侨生”是指报考普通高校入学考试的考生本人为归侨学生,或归侨子女,或华侨在国内的子女。港澳同胞子女不属于“三侨生”,不能申请“三侨生”身份确认。
问:归侨与子女不在同一户口可以办理“三侨生”身份确认吗?
答:根据规定,提供下列材料之一可确认归侨与其子女的关系:1.考生的《出生证》;2.考生家庭的《居民户口簿》;3.归侨与其子(女)的关系公证书;4.归侨与其收养子(女)保持5年以上抚养关系的收养关系公证书。
问:归侨孙辈是否可以申请“三侨生”身份确认?
答:根据规定,“三侨生”是指报考普通高校入学考试的考生本人为归侨学生,或归侨子女,或华侨在国内的子女。归侨的孙辈不属于“三侨生”,不能申请“三侨生”身份确认。
问:归侨青年是否可以办理“三侨生”身份确认?
答:根据规定,外籍华人经批准恢复或取得中国国籍并依法办理来中国落户手续的,视为归侨。根据描述,申请人属于归侨学生,可办理“三侨生”身份确认。申请人可向所在地地级以上市侨务主管部门提出申请,应当提交或出示的申请材料有:
(一)《广东省报考普通高校入学考试的“三侨生”身份确认申请表》;
(二)确认归侨身份的以下材料之一:
1.《华侨回国定居证》;
2.已注明本人为华侨回国定居落户的《居民户口簿》;
3.曾经是外籍华人的,出示公安部门出具的加入或恢复中国国籍证书;
4.确认国外居留期间符合华侨身份的材料原件,以及放弃原住在国长期、永久或合法居留权的声明书;
5.归难侨安置所在地或安置单位出具的归难侨接收安置原始档案复印件及情况说明原件;
6.单位人事或相关部门根据个人档案出具的可确认归侨身份的人事档案复印件及相关情况说明原件。
What are “Three Overseas Chinese Students” (Sanqiaosheng)? What policies apply to them in the National College Entrance Examination (Gaokao)? How to apply for Sanqiaosheng identity confirmation? Recently, relevant authorities in Guangdong issued an announcement on the identity confirmation process for Sanqiaosheng applying for the 2026 Gaokao. Capital of Overseas Chinese - Jiangmen has compiled a comprehensive guide.
Q: How to apply for Sanqiaosheng identity confirmation?
A: Sanqiaosheng refers to candidates applying for the National College Entrance Examination who are either returned overseas Chinese students, children of returned overseas Chinese, or children of overseas Chinese residing in China. According to regulations, candidates taking the Gaokao in Guangdong Province must, between August 15 and November 10 of the year prior to the exam, apply for Sanqiaosheng identity confirmation to the overseas Chinese affairs department at the prefecture-level city (or its designated authority) where they register for the exam.
Q: Will the materials for Sanqiaosheng identity confirmation be included in personal student records?
A: Yes. In accordance with regulations, after the prefecture-level overseas Chinese affairs department reviews and confirms the identity, and submits the result to the provincial overseas Chinese affairs authority for verification by the Provincial Admissions Committee Office, the following procedures apply: The prefecture-level overseas Chinese affairs department will forward the original confirmation certificate and related documents to the corresponding Admissions Committee Office. A copy of the Application Form for Sanqiaosheng Identity Confirmation for the Guangdong National College Entrance Examination and review documents will be kept on record. By early March of the Gaokao year, the Admissions Committee Office will organize the student’s school to file the original confirmation certificate and related documents into the student’s record file. If a copy of the Sanqiaosheng Identity Confirmation Certificate is required, applicants may consult the student records office at their school or the prefecture-level overseas Chinese affairs department.
Q: Can children of Hong Kong or Macao compatriots apply for Sanqiaosheng identity confirmation?
A: No. Sanqiaosheng refers only to returned overseas Chinese students, children of returned overseas Chinese, and children of overseas Chinese residing in China. Children of Hong Kong and Macao residents do not fall under this category and therefore cannot apply.
Q: Can Sanqiaosheng identity be confirmed if the returned overseas Chinese and their child are not registered under the same household account?
A: Yes, provided one of the following documents is submitted to prove the parent–child relationship: The candidate’s Birth Certificate; The family’s Household Registration Booklet (hukou); A notarized certificate of the parent–child relationship between the returned overseas Chinese and their child; A notarized adoption certificate confirming that the returned overseas Chinese has raised the adopted child for at least five years.
Q: Can grandchildren of returned overseas Chinese apply for Sanqiaosheng identity confirmation?
A: No. According to regulations, only returned overseas Chinese students, their children, or children of overseas Chinese residing in China qualify. Grandchildren of returned overseas Chinese do not qualify and cannot apply.
Q: Can young returned overseas Chinese apply for Sanqiaosheng identity confirmation?
A: Yes. Overseas Chinese who previously held foreign nationality and have since been approved to restore or acquire Chinese nationality and lawfully resettle in China are regarded as returned overseas Chinese.
Such applicants qualify as returned overseas Chinese students and may apply for Sanqiaosheng identity confirmation. Applications must be submitted to the prefecture-level overseas Chinese affairs department, with the following documents:
1.Application Form for Sanqiaosheng Identity Confirmation for the Guangdong Province National College Entrance Examination;
2.One of the following documents confirming returned overseas Chinese status:
(1)Certificate of Returned Overseas Chinese for Permanent Residence in China;
(2)Household Registration Booklet (hukou) indicating resettlement as a returned overseas Chinese;
(3)For former foreign nationals of Chinese descent, a certificate issued by the public security department confirming naturalization or restoration of Chinese nationality;
(4)Original documents proving overseas residence met the criteria for overseas Chinese status, together with a signed declaration renouncing long-term, permanent, or legal residency in the former country of residence;
(5)Original description and certified copy of settlement records issued by the authority or unit responsible for resettlement of displaced returned overseas Chinese (Guinanqiao);
(6)Certified copy of relevant personnel files and official statement confirming returned overseas Chinese status, issued by the employer’s personnel office or other competent authority.
暂无评论